kvinnoklädersjukdom
(lmo) transvestit." Så här skriver Arthur Magnusson i en dagboksanteckning på tyska från 1929 i Magnus Ottelids Skriftställaren: att inte kunna vara sig själv (Glenn Olsson förlag 2020)."Jag är nu återigen allvarligt hämmad av 'kvinnoklädersjukdomen'. Jag tycker att det är vansinne att försöka bekämpa det längre. Jag kommer aldrig mer förneka att jag är en 'transvestit'." Och Marisol M/Fredrik Ekelund som recenserat biografin i SvD (22 juni 2020) under titeln "Vågade han smyga ut som kvinna på Röda torget? tillägger: "Locket lyfts av och några år senare har han uppenbarligen försonats med sin böjelse när han skriver: 'Bär korsett varje dag, vad i helvete ska jag annars göra'?"
(euf) kvinnans kuk, dvs klitoris*.
(euf) kvinnligt könsorgan. "Nu läste jordemodern* nya välsignelser, sjöng en psalmvers med skrovlig röst och rabblade något slags ramsor. Ur en flaska trog hon olja och smorde min öppning*, som hon talade om som 'kvinnolem'." (Burman 2021 s 219) Se även lem.
(dial) kvinnligt könsorgan. Enligt OFS yttre könsorgan hos kvinna. Jämför märke.
(åld) klitoris. (Roberg 1718)
(dial) mäns sexuella intresse för kvinnor. (OFS) Jämför karlareger, karlasjuka.
(dial ”om man som hyser sexuell åtrå till kvinnor”. (OFS) Se även karlareger, karlasjuka.
(sym) det skrik som, enligt 70-årig lundabo, ”vissa kvinnor med god orgasmförmåga utstöter när de når ända fram”.
(dial o åld) mödom* (oskuld), äkta hustrurs ära. Rietz (1867) jämför med fornsvenska qvinska; ”qvinlig heder”.
(sl) om en ofrivillig ljudlig rapning.
(sl) kuk. Vanlig metafor hos Roberg (1718).
(sl) knulla. Egentligen springa, snabbt kila iväg. Även kvista av; knulla, tömma på sperma. I sistnämnda betydelse blir resultatet att kvisten (kuken) faller ihop som ett avverkat träd. För kvista av betyder ju egentligen barka, skala av, en process den fällda trädstammen numera genomgår mest i en cylinderformad barkmaskin. ”Sedan dröjde det två år innan jag, som man säger, kvistade av den nästa gång.” (Miller 1956) ”Lutar sig på armarna för att slutföra uppdraget. Vilket inte är så jävla lätt när man är nykvistad.” (Dahlström 1993) Min jämtländske sagesman (f 1929) berättar, från sin militärtjänst i Östersund, om en officer som sade att ”man sjunker ner genom skaren så långt som man är kvistfri”, dvs upp till kuken.
(lmo) anushål. Se vidare under hål.
(sl) avlida, dö. Egentligen göra detsamma, inte spela någon roll.
(euf) lesbiskt uttryck för att skaffa barn genom samlag.
(sk o ljud) kväljas*, må illa.
(sl) avlida, dö.
(dial) piss a kvälln, kasta vatten* vid liggdags. (OB)
(sl) prostituerad. Se också aftonblad.
nordiskt ord med grundbetydelsen något litet och runt. Besläktat med engelskans chicken. 1 (smn) prostituerad. ”De var minderåriga flickor som beträtt lastens bana efter att först ha bekantat sig med den som tiggarungar eller dagdriverskor.” (Lennartsson 2001) Dessa kycklingar var, enligt Lewin (1873), farligast av alla prostituerade eftersom de utgjorde ”en profkarta på de veneriska sjukdomarnas förhärjelser”, vilket i kombination med total avsaknad av moral och hygienisk kunskap gjorde dem: ”till en säker fälla för varje man med svaghet för ungt och mjällt flickebarnshull.” 2 (för sl) rosta kycklingen; ta någon bakifrån.