phallophilia
grekiska av phallos och philia; kärlek, vänskap. Att vara besatt av stora fallosar. Se även under fallos.
se fallos.
(grek) kärlek, vänskap.
(åld) fitta. Bo Bergman (1985) ger exempel ur ett brev som Strindberg skrev 1883: ”Är Du också en sådan afkönad phitta att du icke vågar till salu hålla Giftas 2a del som är så vacker, fastän tribaderna* ej sentera den?”
(sl) fis, smygare. (se do)
(sl) kort för pissa.
(euf) kvinnans könsorgan. ”Det hjälpte dock föga, ty Schani talade och talade och hans fingrar vägrade, så snart han spelat några få skalor, att fortsätta på mitt lilla piano.” (Salten 1983) Andra fittinstrument är fiol, fela och luta. (se do)
(euf) kuk. Ett slags grova fibrer från palmblad som används bl a till kvastar och borstar. Förr var piassavakvastar vanliga. Ordet är hist.: sedan 1855 (NEO) av portugisiska piassava med samma betydelse. Ursprungligen från tupiguarani, sydamerikanskt indianspråk. ”IdaPia sava å fradga så IsakRuben va tvungen å köra in piasavan i hon för att få hon lugn...” (Nikanor Teratologen: Pedofobens bekännelse, Perversioner 2003.) Se även kvast.
(för sl) bög i invandrartäta områden. Även om elak, otrevlig typ.
(lmo) kuk enligt mottot ”ett känt namn för en känd sak”. Dessutom har namnet pickassociationer.
(för sl o so) horunge*.
(för sl) serbokratiska för fitta i invandrartäta områden.
(för sl) svordom* i invandrartäta områden.
NEO har ”hist.: sedan 1736” och ”trol. av ljudsymboliskt urspr.” Ordet finns med i SAOB sammankopplat med pick (dial); sticka, pinne, penis. Enligt samma källa "har ordet sannolikt samhörighet med substantivet picka, jämför picka, pikka (dial); slå, stöta, varifrån steget till pik (ett slags stötvapen) inte är långt". Och SAOB bidrar med exemplet: "Gåskarlen kännes väl någorlunda theraf .. at när man krammar honom vnder buken, sticker hans lilla pick sig vt." (Reinerus Broocman En fulständig swensk hus-hålds-bok..." Norrköping 1736-39.)" Rietz (1867) har pikk eller pekk med anmärkningen allmänt förekommande. Danskan har pik och norskan pikk. ”Ereksjon heter oftest ståpikk (eller stå), det motsatte kan kalles slakkpikk, slappikk eller snilepikk. Et lite organ kan omtales som rottepikk.” (Tryti 1985) ”Kukdop är inget man får slarva ifrån sig. Vad vill du föreslå? Gregory Pick?” (Andersson, Kärlek 12/1969) Gregory Peck (1916—2003) amerikansk skådespelare.
Suzanne Brøgger kallar sig själv för ”glupsk pickslickare” i sin Créme fraiche (1978). Och hos Brøgger (1974) låter det bl a så här: ”Men under förhörets gång fick jag klart för mig, att flickan från Riga var ett fnask* (jag drog en lättnadens suck), för en ordentligt arbetande sovjetisk kvinna ligger inte och slickar pickar i parker.” ”Lotsade in kunden i ett litet rum mot gården, för det mesta ett rum utan fönster; satte sig på sängkanten med kjolarna uppdragna, gav honom en snabb inspektion, spottade på picken och placerade den på rätt ställe.” (Miller 1934) ”Han går dit picken pekar!” (Söderblom 2015) I jämtländska Ragunda heter det ”ha fått no tå pikkän” (ha fått nog utav picken) om kvinna som blivit gravid. Uppgift från Byrman (1989). ”Picknick, sa fröken? Ja, om fröken står för nicken, så ska ja nock klara de därnia andra.” (Ohlmarks 2004)
(sl) plocka upp en knullkompis. Av engelska pick up; plocka upp.
(lmo) kuk. Kanske från pickadoll; pistol, revolver. Troligen en sammansmältning av pistol* och revolver* som båda har viss kuklikhet.
(barn) kuk, pistol. Troligen en sammanslagning av pistol och revolver. ”Det var så kallt så Lill-Ivars lilla pickadolver blev alldeles stelfrusen, så när de kom hem sa pappa åt sonen att gnugga den varm.” (O’Månsson 1967)
(sl) kondom, knullgummi. Av medellågtyska pekelhuve; hjälm med upprättstående spets. Se även huva.
enligt SAOB "erotisk intresserad l. upptänd." Från samma källa: "En pickhogad älskare." (Carl Gyllenborg: Swenska sprätthöken. Comedie, uti 5 acter. Sthlm 1740.) Se vidare under kåt.
(sl) knulla. Från franska piquenique; ta med något enkelt och engelska picnic; utflykt.