burenkudda
(dial) stora bröst. Ko som nyss kalvat. (OFS) Anmärkning kudd = ko.
(sl) 1 dass, toalett. Ursprungligen med tanke på den tunna (burk) som på torrdassens tid fick ta emot avfallet. Senare också om den vattenspolande burken. Gösta Bergman (1934) har burken som skolpojksslang från Umeå. 2 burk i överförd betydelse mage ”vara, sätta, göra på burken”; vara (göra) gravid. Thesleff (1912) har ”på burken”. ”Blev hon på burken igen var det illa, faktiskt allvarligt, men det som var viktigare var nykokt kaffe och lukten av bacon och ägg.” (Miller 1956) Även burka(d) (sl) för samma sak. ”Han har burkat upp henne”; gjort henne gravid, dvs ”hon är burkad”. Enligt Byrmans (1989) sagesman (f 1937) ett ”slangord som kommit in i dialekten på 1940-talet, om ogifta”. Kanske för vissa burkars buktiga form. Ordet burk är släkt med engelska body; kropp och troligen även med botten. 3 burk, gotteburk, krutburk, honungsburk, sillburk; fitta. 4 colaburk; kuk. ”Han är jävligt snygg på ett ruffigt sätt, hardcore* och utrustad med en fet Colaburk till balle.” (Puma Swede 2012) 5 (so) om kortväxt, tjock mansperson. ”Då steg han fram den burken,/ den dära fete fan". Gustaf Fröding (1860—1911) i någon dikt.
(sl) 1 spy, kräkas. Se också burk (1). 2 burka; göra på smällen*.
(sym) kuk. Se vidare burk (3).
(nyo): ”När en kvinna endast intresserar sig för andra kvinnor under vissa typer av festliga tillställningar där burlesk uppklädnad är deras dress code.” (SAO 2013)
(rom) bonddjävel. Se även bäng.
(sl) fitta.
(jap) av buro; påsiga underkläder och sera; sjöman. I Japan säljs använda flicktrosor i s k buruseraaffärer. Ofta säljs trosorna med bild av en flicka som bär dem. År 2004 förbjöds försäljningen av använda underkläder. Istället erbjöds kunden att lukta en trosklädd flicka mellan benen eller att köpa bilder av flickan och få trosan gratis.
(sl) enligt Kotsinas (1996) ”homosexuell person” med tidsangivelsen 1946. Buro (förbrytarslang, romani) bonde, dumbom. Enligt Carling (2005) skandinaviskt romaniord från lågtyskas bur med romaniändelsen -o. Se vidare under bög.
(smn) lilla busan; fittan.
(sl o ljud) fjärt.
(dial) 1 hin onde, fan. (OFS) Rietz (1867) har buse; djevul och ta mej busen som lindrig ed. 2 (dial) torkad snorklump i näsan, snorkråka enligt Lundblad/Josefsson (2021).
(sk) snorkråka. Se även snor.
(sl) fitthår. Från engelska bush; buske, fitta. Eller som den amerikanska sångerskan Julia P Sobule uttryckte det med hänvisning till president Bush: "My bush would make a better president."
(för sl) förortsslang. Jämför betongsvenska.
(sl) knull i buskarna, utomhus. ”Ta sej en buskis.”
(lmo) sägs den vara som blygs vid åsynen av en hårig fitta.
fornsvenska buske, gemensamt germanskt ord, troligen urspungligen ’något svällande’. Samma ord som engelska bush. 1 buske (sl med dial urspr) fitta, fitthår. ”Håret kring genitalia.” (Rietz 1867) Även buskis, fittbuske, hårbuske, knullbuske, könsbuske, pubesbuske, slafsbuske, törnebuske, busksnår och buskage. OFS har busk(a); blygdhåren hos kvinna” samt stritta i busken; få missfall.
”Lars vill att fröken ska ta av trosorna: ’Jag vill se din buske och vilken färg du har på ditt buskhår’.” (Aigner 1983) ”Vädret, åldern och 100 procent otur gör att jag hittills ej sett någon ’buske’ utan löv eller barr här.” (öländsk man född 1935) ”När jag håller din brinnande/ buske i min hand/ tror jag för ett ögonblick/ på odödligheten. (Twilling 1967) ”...en gammal trasig nattkjol var allt hon hade på sig, brösten stack fram i överkant och könsbusken var nätt och jämt synlig i underkant, precis så där som hon vet att han inte kan motstå.” (Sæterbakken: Jag, Sauermugg. Subaltern 3/2006) "Jag fattade ganska snabbt att rakad var lika med sexig och sen dess har jag inte haft en full buske." (Colldén/ Dahlbäck 2019) 2 rufsa, ruska, lugga busken; runka, onanera.
se buska.
(lmo) premiär för årets första utomhuspipp som infaller på Valborgsmässoafton 30 april.