queue
(fra) svans*, penis.
(eng) ’kvickis’ . (se do)
(latinisering av ”Vad i helvete nu då?” Uppgift från Ingers (1977) som har uttrycket från 1920-talet. I Malmö heter det, enligt samma källa: "Quid in helvetia nunc tunc?”
(jid) fitta. ”I varje fall var det bara några timmar sedan jag i badhuset hade sagt till Maxie, att jag ville ta mig en titt på hans systers quim — här hade jag den nu, en saftig godbit, som låg klistrad kring mig och gav sig hän gång på gång.” (Miller 1956) Silverton (2010) menar att ordet funnits sedan1613 och att det kanske kan härledes från walesiskans ord för dal.
”en queer* kuk som bryter mot normen”. (SAO 2013) Även slang för kuk i allmänhet.
se kutta.
(dial) Rietz (1867) har ”bukig; om kor” och ”hafvande; om qvinnor”. Ordet går tillbaka på vamb, qvam (dial); våmb, mage.
se kved.
1 (dial) manslem*. Från en indoeuropeisk rot quet; ansvällning. ”Gossen han satt i kammaren, i kammaren, i kammaren,/ bulta sin qvid med hammaren, med hammaren, med hammaren,/ än med hammare, än med tång,/ jag skall lära dig blifva lång!” (Anderberg 1977) 2 (fsv) quidder, qwedher; buk, mage. Söderwall (1892) har också betydelsen uterus, qved, lifmoder och qvidbruni; diarré.
(fsv) qvidhruni; diarré* och qvidhsot; masgsjukdom. Uppg. från Söderwall (1892).
se under lust.
(fsv) "menstruation, menstruationsblod." (Söderwall 1892) som också citerar följande från Läke- och Örte - Böcker. Utg. af G. E. Klemming 1883—1886. " komber qwinno soth haffwa sin manada gangh."
(åld) Swedberg har med ordet som han förklarar med menstruum muliebre och tydliggör med följande bibelcitat: ”Then på bergomen icke äter, then sin ögon icke uphäfwer til Israels huus afgudar; och sins nästas hustru icke besmittar, och icke ligger när qwinno uthi hennes kranckhet:..” (Bib 1703, Hes 18:6)

(sl) kuk. ”Nu har kaninen hittat sin rabarb, sa hon och nästan svalde lemmen och han fick hålla andan för att inte genast överraskas av en orgasm.” (Ehnmark, Kärlek 2/1965) ”Å ha man likt dej sjunge ’Jesu sträck din spira ut’ när en rikskänd predikant med glugg flinande fiffla fram rabarberstången så torde man behöva all den nåd man kan snatta sä till!” (Teratologen 1998) Jämför stång.
(sl) otillräckligt stånd, impotens. ”Så länge kommer också Isadora och alla vi andra kåta kvinnor att mötas av mjuka makaroner och rabarbersvaj varje gång vi får lust att vara de som tar initiativet.” (Sveland 2007) Se även svajmast.
(sym) könshår. ”Augustin, här har vi en rabatt som behöver plöjas, vill du göra det?” (de Sade 1795/2002) Se även plöja.
(sk) kräkning i samband med rapning. Även som skällsord. Uppgift från Ohlmarks (2004) med exemplet: "Sitt inte där å nysta opp dina sure rapar, din rabeblaga.”
(sl) diarré. Se också rallybajs.
1 (sl) stånd, erektion. Ett sorts skåp. 2 RACK kort för eng Risk Aware Consensual Kink innebär att alla inblandade i ett BDSM-förhållande* är införstådda med riskerna och har gett sitt medgivande till dessa. Används ofta inom edgeplay.* Se vidare SSC.
(sl) fjärt*. Annars mest använt om sup; ta sig en rackabajsare.