kaffe
(sl) 1 ”bjuda på kaffe” och då gärna ”kaffe med dopp”; knull som inleds med att kvinnan bjuder hem mannen på ”kaffe”. Mannen å sin sida kan invitera kvinnan att komma och ”titta på hans etsningar”. ”Nå, jag gick dit nästa kväll och det var inte något krus, utan det var kaffe och kaffe och dopp och dopp igen.” (Ottar 3/82) ”Kvinnor är vana att servera sina män orgasmer på samma sätt som de serverar dem kaffe.” (Hite 1977) Från danskt 1950-t kommer: ”kaffe og kage og frem og tilbage”; om samvaro som slutar med sex. Även om knull i kaffe, te eller...? Se även fika. 2 koka kaffe; skita tunt, diarré*.
(nyo) ”Ung kvinna som bjuds in ’som något sött till kaffet’ på en herrmiddag.” (Nyordslistan 2010) En äldre betydelse är flicka som lagar till och serverar kaffe. På Expressen.se (11/10-2010) heter det: ”I boken Carl XVI Gustaf. Den motvillige monarken (Sjöberg 2010), används ordet kaffeflickor om de sällskapsdamer som bjöds in efter middagen till kaffet som en avec.” Enligt författarna till boken lär det vara Helen Wellton (f 1961), som bl a drev företaget Lap Power på 1990-talet, som myntade uttrycket när hon svarade på en inbjudan från det ”gubbgäng” som monarken tillhörde att hon vägrade vara någon kaffeflicka åt kungen.
(dial) dö, avlida. (OFVG)
(dial) liten tunna. Enligt Byrman (1989) säger man i skånska Torup om en havande kvinna att ”hon är med en kagge” (barn). Jämför kagge (sl); mage.
(för sl) även kahp(e), kahpo, kahbo, kahbeccino. Arabiska, turkiska, kurdiska och assyriska/syrianska för homosexuell man eller kvinna och om prostituerad. Använt i invandrartäta områden även som skällsord.
se kahba, kahbe.
(arab) "hora." (kidish.se)
(sl) Berg (1924) om bordell i 1890-talets Helsingfors. Jämför kahytt; ”finare hytt, bostad ombord på båt” (SAOB) och franska cahute; koja, ruckel. Se även kajuta.
(sym) Kain var, enligt 1 Mos 4 kap, Adams och Evas äldste son. Kain dödade sin bror Abel för att Gud föredrog Abels offer framför hans. För detta straffades han av Gud med att tvingas irra omkring utan fast punkt i tillvaron. För att ingen som mötte honom skulle döda honom fick han av Gud ett ’tecken’, det s k kainsmärket, till skydd. I överförd bemärkelse dels tecken på ondska och förbannelse, dels ärrbildning i pannbenet vid sent stadium av syfilis*.
(för sl) kuk, svamp*.
(fbr) hora, slyna, lösaktig kvinna.
(euf) fitta. Ordet troligen av franska cahute; koja; bästa rummet ombord på fartyg. ”... men ljuvligast är att gunga/ ut med din flicka unga/ i dina armar på kärlekens ocean/ Och där i hennes kajuta/ njuta/ alltmedan stormens vindar/ ökar till full orkan.” (Ulvén 1967)
(sl) 1 kaka, pipparkaka; fitta. Se även burk (3). 2 mage. 3 kakor; bröst. 4 lägga en kaka; kräkas.
(åld) skita, bajsa. Från latinets cack,cacka; skit, skita och moj; avträde. " Ett sånt hav! Ett sånt land! Och pelikanerna kackamoja i mitt badvatten. Såna fåglar.! (Brev från författaren Hjalmar Bergman [1883—1931] till systern Elna vid hans ankomst till New York 1923). Se även Kakamoja i litteraturförteckningen under Dagrin, och kack, kacka samt moj (3).
(sl) analen*.
(lmo) kakrund och kakfylld rumpa som vissa överdrivet sötsugna och kaksmaskande individer begåvats med. Eget ord uppfunnet i maj 2020 inspirerat av en bak i kolossalformat.
(åld so) skitunge. Enligt SAOB "föraktlig benämning på ung man" med följande citat från samma källa: "Hvadan ästu kakebarn, medan du kommer så serla" (Visboken 2 Svenska landsmål och svenskt folklif, Sthlm och Uppsala 1884—1925) Se också kack, kacka.
(åld so) ”uppblåst person”. (Falk 2011)
(sl) toalettstol. Se också under trumpet.
(dial) ”hon ska välta kakelugnen” ålderdomligt om att vara havande bl a i Skurup och Tranås (Sk). Se även skorsten, bagarugn, ugn. Uppgift från Byrman (1989).